Четверг. Vespera (Вечерня)
 

LIBER PSALMORUM 138

1 in finem David psalmus

2 Domine probasti me et cognovisti me tu cognovisti sessionem meam et surrectionem meam

3 intellexisti cogitationes meas de longe semitam meam et funiculum meum investigasti

4 et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua mea

5 ecce Domine tu cognovisti omnia novissima et antiqua tu formasti me et posuisti super me manum tuam

6 mirabilis facta est scientia tua ex me confortata est non potero ad eam

7 quo ibo ab spiritu tuo et quo a facie tua fugiam

8 si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ades

9 si sumpsero pinnas meas diluculo et habitavero in extremis maris

10 etenim illuc manus tua deducet me et tenebit me dextera tua

11 et dixi forsitan tenebrae conculcabunt me et nox inluminatio in deliciis meis

12 quia tenebrae non obscurabuntur a te et nox sicut dies inluminabitur sicut tenebrae eius ita et lumen eius

13 quia tu possedisti renes meos suscepisti me de utero matris meae

14 confitebor tibi quia terribiliter magnificatus es mirabilia opera tua et anima mea cognoscit nimis

15 non est occultatum os meum a te quod fecisti in occulto et substantia mea in inferioribus terrae

16 inperfectum meum viderunt oculi tui et in libro tuo omnes scribentur die formabuntur et nemo in eis

17 mihi autem nimis honorificati sunt amici tui Deus nimis confirmati sunt principatus eorum

18 dinumerabo eos et super harenam multiplicabuntur exsurrexi et adhuc sum tecum

19 si occideris Deus peccatores et viri sanguinum declinate a me

20 quia dices in cogitatione accipient in vanitate civitates tuas

21 nonne qui oderunt te Domine oderam et super inimicos tuos tabescebam

22 perfecto odio oderam illos inimici facti sunt mihi

23 proba me Deus et scito cor meum interroga me et cognosce semitas meas

24 et vide si via iniquitatis in me est et deduc me in via aeterna

LIBER PSALMORUM 139

1 in finem psalmus David

2 eripe me Domine ab homine malo a viro iniquo eripe me

3 qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proelia

4 acuerunt linguam suam sicut serpentis venenum aspidum sub labiis eorum diapsalma

5 custodi me Domine de manu peccatoris ab hominibus iniquis eripe me qui cogitaverunt subplantare gressus meos

6 absconderunt superbi laqueum mihi et funes extenderunt in laqueum iuxta iter scandalum posuerunt mihi diapsalma

7 dixi Domino Deus meus es tu exaudi Domine vocem deprecationis meae

8 Domine Domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die belli

9 non tradas Domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalma

10 caput circuitus eorum labor labiorum ipsorum operiet eos

11 cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsistent

12 vir linguosus non dirigetur in terra virum iniustum mala capient in interitu

13 cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis et vindictam pauperum

14 verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo habitabunt recti cum vultu tuo

LIBER PSALMORUM 140

1 psalmus David Domine clamavi ad te exaudi me intende voci meae cum clamavero ad te

2 dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum

3 pone Domine custodiam ori meo et ostium circumstantiae labiis meis

4 non declines cor meum in verba malitiae ad excusandas excusationes in peccatis cum hominibus operantibus iniquitatem et non communicabo cum electis eorum

5 corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eorum

6 absorti sunt iuncti petrae iudices eorum audient verba mea quoniam potuerunt

7 sicut crassitudo terrae erupta est super terram dissipata sunt ossa nostra secus infernum

8 quia ad te Domine Domine oculi mei in te speravi non auferas animam meam

9 custodi me a laqueo quem statuerunt mihi et ab scandalis operantium iniquitatem

10 cadent in retiaculo eius peccatores singulariter sum ego donec transeam

ПСАЛОМ 138

Начальнику хора. Псалом Давида.

1 Господи! Ты испытал меня и знаешь.

2 Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю; Ты разумеешь помышления мои издали.

3 Иду ли я, отдыхаю ли - Ты окружаешь меня, и все пути мои известны Тебе.

4 Еще нет слова на языке моем, - Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.

5 Сзади и спереди Ты объемлешь меня, и полагаешь на мне руку Твою.

6 Дивно для меня ведение [Твое], - высоко, не могу постигнуть его!

7 Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу?

8 Взойду ли на небо - Ты там; сойду ли в преисподнюю - и там Ты.

9 Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, -

10 и там рука Твоя поведет меня, и удержит меня десница Твоя.

11 Скажу ли: "может быть, тьма скроет меня, и свет вокруг меня сделается ночью";

12 но и тьма не затмит от Тебя, и ночь светла, как день: как тьма, так и свет.

13 Ибо Ты устроил внутренности мои и соткал меня во чреве матери моей.

14 Славлю Тебя, потому что я дивно устроен. Дивны дела Твои, и душа моя вполне сознает это.

15 Не сокрыты были от Тебя кости мои, когда я созидаем был в тайне, образуем был во глубине утробы.

16 Зародыш мой видели очи Твои; в Твоей книге записаны все дни, для меня назначенные, когда ни одного из них еще не было.

17 Как возвышенны для меня помышления Твои, Боже, и как велико число их!

18 Стану ли исчислять их, но они многочисленнее песка; когда я пробуждаюсь, я все еще с Тобою.

19 О, если бы Ты, Боже, поразил нечестивого! Удалитесь от меня, кровожадные!

20 Они говорят против Тебя нечестиво; суетное замышляют враги Твои.

21 Мне ли не возненавидеть ненавидящих Тебя, Господи, и не возгнушаться восстающими на Тебя?

22 Полною ненавистью ненавижу их: враги они мне.

23 Испытай меня, Боже, и узнай сердце мое; испытай меня и узнай помышления мои;

24 и зри, не на опасном ли я пути, и направь меня на путь вечный.

ПСАЛОМ 139

Псалом.

1 Начальнику хора. Псалом Давида.

2 Избавь меня, Господи, от человека злого; сохрани меня от притеснителя:

3 они злое мыслят в сердце, всякий день ополчаются на брань,

4 изощряют язык свой, как змея; яд аспида под устами их.

5 Соблюди меня, Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей, которые замыслили поколебать стопы мои.

6 Гордые скрыли силки для меня и петли, раскинули сеть по дороге, тенета разложили для меня.

7 Я сказал Господу: Ты Бог мой; услышь, Господи, голос молений моих!

8 Господи, Господи, сила спасения моего! Ты покрыл голову мою в день брани.

9 Не дай, Господи, желаемого нечестивому; не дай успеха злому замыслу его: они возгордятся.

10 Да покроет головы окружающих меня зло собственных уст их.

11 Да падут на них горящие угли; да будут они повержены в огонь, в пропасти, так, чтобы не встали.

12 Человек злоязычный не утвердится на земле; зло увлечет притеснителя в погибель.

13 Знаю, что Господь сотворит суд угнетенным и справедливость бедным.

14 Так! праведные будут славить имя Твое; непорочные будут обитать пред лицем Твоим.

ПСАЛОМ 140

Псалом Давида.

1 Господи! к тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.

2 Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих - как жертва вечерняя.

3 Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;

4 не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.

5 Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои - против злодейств их.

6 Вожди их рассыпались по утесам и слышат слова мои, что они кротки.

7 Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней.

8 Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей!

9 Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенет беззаконников.

10 Падут нечестивые в сети свои, а я перейду.

Hosted by uCoz