Вторник. Vespera (Вечерня)
1 canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine 2 Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae 3 si iniquitates observabis Domine Domine quis sustinebit 4 quia apud te propitiatio est propter legem tuam sustinui te Domine sustinuit anima mea in verbum eius 5 speravit anima mea in Domino 6 a custodia matutina usque ad noctem speret Israhel in Domino 7 quia apud Dominum misericordia et copiosa apud eum redemptio 8 et ipse redimet Israhel ex omnibus iniquitatibus eius 1 canticum graduum David Domine non est exaltatum cor meum neque elati sunt oculi mei neque ambulavi in magnis neque in mirabilibus super me 2 si non humiliter sentiebam sed exaltavi animam meam sicut ablactatum super matrem suam ita retributio in anima mea 3 speret Israhel in Domino ex hoc nunc et usque in saeculum 1 canticum graduum memento Domine David et omnis mansuetudinis eius 2 sicut iuravit Domino votum vovit Deo Iacob 3 si introiero in tabernaculum domus meae si ascendero in lectum strati mei 4 si dedero somnum oculis meis et palpebris meis dormitationem 5 et requiem temporibus meis donec inveniam locum Domino tabernaculum Deo Iacob 6 ecce audivimus eam in Efrata invenimus eam in campis silvae 7 introibimus in tabernacula eius adorabimus in loco ubi steterunt pedes eius 8 surge Domine in requiem tuam tu et arca sanctificationis tuae 9 sacerdotes tui induentur iustitia et sancti tui exultabunt 10 propter David servum tuum non avertas faciem christi tui 11 iuravit Dominus David veritatem et non frustrabit eum de fructu ventris tui ponam super sedem tuam 12 si custodierint filii tui testamentum meum et testimonia mea haec quae docebo eos et filii eorum usque in saeculum sedebunt super sedem tuam 13 quoniam elegit Dominus Sion elegit eam in habitationem sibi 14 haec requies mea in saeculum saeculi hic habitabo quoniam elegi eam 15 viduam eius benedicens benedicam pauperes eius saturabo panibus 16 sacerdotes eius induam salutari et sancti eius exultatione exultabunt 17 illic producam cornu David paravi lucernam christo meo 18 inimicos eius induam confusione super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea 1 canticum graduum David ecce quam bonum et quam iucundum habitare fratres in unum 2 sicut unguentum in capite quod descendit in barbam barbam Aaron quod descendit in ora vestimenti eius 3 sicut ros Hermon qui descendit in montes Sion quoniam illic mandavit Dominus benedictionem et vitam usque in saeculum |
Песнь восхождения. 1 Из глубины взываю к Тебе, Господи. 2 Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих. 3 Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, - Господи! кто устоит? 4 Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою. 5 Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю. 6 Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи - утра, более, нежели стражи - утра. 7 Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление, 8 и Он избавит Израиля от всех беззаконий его. Песнь восхождения. Давида. 1 Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое. 2 Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди. 3 Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек. Песнь восхождения. 1 Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его: 2 как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова: 3 "не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое; 4 не дам сна очам моим и веждам моим - дремания, 5 доколе не найду места Господу, жилища - Сильному Иакова". 6 Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. 7 Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его. 8 Стань, Господи, на место покоя Твоего, - Ты и ковчег могущества Твоего. 9 Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются. 10 Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего. 11 Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: "от плода чрева твоего посажу на престоле твоем. 12 Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем". 13 Ибо избрал Господь Сион, возжелал [его] в жилище Себе. 14 "Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его. 15 Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом; 16 священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются. 17 Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему. 18 Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его". Песнь восхождения. Давида. 1 Как хорошо и как приятно жить братьям вместе! 2 Это - как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Ааронову, стекающий на края одежды его; 3 как роса Ермонская, сходящая на горы Сионские, ибо там заповедал Господь благословение и жизнь на веки. |