Среда. Prima (Час первый)
22 ut quid Domine recessisti longe dispicis in oportunitatibus in tribulatione 23 dum superbit impius incenditur pauper conprehenduntur in consiliis quibus cogitant 24 quoniam laudatur peccator in desideriis animae suae et iniquus benedicitur 25 exacerbavit Dominum peccator secundum multitudinem irae suae non quaeret 26 non est Deus in conspectu eius inquinatae sunt viae illius in omni tempore auferuntur iudicia tua a facie eius omnium inimicorum suorum dominabitur 27 dixit enim in corde suo non movebor a generatione in generationem sine malo 28 cuius maledictione os plenum est et amaritudine et dolo sub lingua eius labor et dolor 29 sedet in insidiis cum divitibus in occultis ut interficiat innocentem 30 oculi eius in pauperem respiciunt insidiatur in abscondito quasi leo in spelunca sua insidiatur ut rapiat pauperem rapere pauperem dum adtrahit eum 31 in laqueo suo humiliabit eum inclinabit se et cadet cum dominatus fuerit pauperum 32 dixit enim in corde suo oblitus est Deus avertit faciem suam ne videat in finem 33 exsurge Domine Deus exaltetur manus tua ne obliviscaris pauperum 34 propter quid inritavit impius Deum dixit enim in corde suo non requiret 35 vides quoniam tu laborem et dolorem consideras ut tradas eos in manus tuas tibi derelictus est pauper orfano tu eras adiutor 36 contere brachium peccatoris et maligni quaeretur peccatum illius et non invenietur 37 Dominus regnabit in aeternum et in saeculum saeculi; peribitis gentes de terra illius 38 desiderium pauperum exaudivit Dominus praeparationem cordis eorum audivit auris tua 39 iudicare pupillo et humili ut non adponat ultra magnificare se homo super terram 1 in finem psalmus David 2 in Domino confido quomodo dicitis animae meae transmigra in montes sicut passer 3 quoniam ecce peccatores intenderunt arcum paraverunt sagittas suas in faretra ut sagittent in obscuro rectos corde 4 quoniam quae perfecisti destruxerunt iustus autem; quid fecit 5 Dominus in templo sancto suo Dominus in caelo sedis eius oculi eius in pauperem; respiciunt palpebrae eius interrogant filios hominum 6 Dominus interrogat iustum et impium qui autem diligit iniquitatem odit animam suam 7 pluet super peccatores laqueos ignis et sulphur et spiritus procellarum pars calicis eorum 8 quoniam iustus Dominus et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eius 1 in finem pro octava psalmus David 2 salvum me fac Domine quoniam defecit sanctus quoniam deminutae sunt veritates a filiis hominum 3 vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum labia dolosa in corde et corde locuti sunt 4 disperdat Dominus universa labia dolosa linguam magniloquam 5 qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus est 6 propter miseriam inopum et gemitum pauperum nunc exsurgam dicit Dominus ponam in salutari fiducialiter agam in eo 7 eloquia Domini eloquia casta argentum igne examinatum probatum terrae purgatum septuplum 8 tu Domine servabis nos et custodies nos a generatione hac et in aeternum 9 in circuitu impii ambulant secundum altitudinem tuam multiplicasti filios hominum |
22 Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби? 23 По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют. 24 Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя. 25 В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: "не взыщет"; во всех помыслах его: "нет Бога!" 26 Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением; 27 говорит в сердце своем: "не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла"; 28 уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком - его мучение и пагуба; 29 сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным; 30 подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои; 31 сгибается, прилегает, - и бедные падают в сильные когти его; 32 говорит в сердце своем: <забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда>. 33 Восстань, Господи, Боже <мой>, вознеси руку Твою, не забудь угнетенных [Твоих до конца]. 34 Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: "Ты не взыщешь"? 35 Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник. 36 Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия. 37 Господь - царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его. 38 Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое, 39 чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле. 1 На Господа уповаю; как же вы говорите душе моей: "улетай на гору вашу, как птица"? 2 Ибо вот, нечестивые натянули лук, стрелу свою приложили к тетиве, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем. 3 Когда разрушены основания, что сделает праведник? 4 Господь во святом храме Своем, Господь, - престол Его на небесах, очи Его зрят [на нищего]; вежды Его испытывают сынов человеческих. 5 Господь испытывает праведного, а нечестивого и любящего насилие ненавидит душа Его. 6 Дождем прольет Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер - их доля из чаши; 7 ибо Господь праведен, любит правду; лице Его видит праведника. 1 Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. 2 Спаси [меня], Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими. 3 Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного. 4 Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый, 5 тех, которые говорят: "языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин"? 6 Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят. 7 Слова Господни - слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное. 8 Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек. 9 Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились. |